Współczesna poezja ukraińska. Próba diagnozy i zrozumienia

PUNKT WYJŚCIA W połowie września 2015 roku odbyła się kolejna, 22. edycja Forum Wydawców we Lwowie. Po tym festiwalu przyszło mi do głowy kilka ogólnych refleksji, które w miarę pisania ułożyły się w dłuższą próbę diagnozy stanu ukraińskiej poezji. Jest to tylko szkic, gdyż podjęłam się opisywania procesu, a te z zasady nie dają się … Czytaj dalej Współczesna poezja ukraińska. Próba diagnozy i zrozumienia

Jurij Wynnyczuk – Nieproszeni

Tłumaczenie z j. ukraińskiego ukazało się w 46. numerze kwartalnika „sZAFa”. __________________________________________________ Strasznie nie lubię nieproszonych gości. Kiedy przychodzą z rozmazanym kremem uśmiechu na całym pysku , mam ochotę na niego splunąć albo wylać wrzątek, albo wbić widelec. Jakby uważnie popatrzyli w moje oczy, to mogliby, do diabła, wyczytać tyle złości, że po ich plecach … Czytaj dalej Jurij Wynnyczuk – Nieproszeni

Jurij Wynnyczuk – Prześladowanie

Tekst ukazał się w 46. numerze kwartalnika "sZAFa". __________________________________________________ Zatrzymałem się w pobliżu jeziorka, wbijając wzrok w różowe rybki, które lawirowały między gałązkami wierzby, a niektóre z nich nawet skubały srokę za ogon. Nagle czyjeś silne ręce zwarły się na mojej szyi i ścisnęły gardło, zabrakło mi tchu, i zachrypiałem, spazmatycznie wczepiając się palcami w … Czytaj dalej Jurij Wynnyczuk – Prześladowanie